Get a Quote

Technology

translate english to spanish

OUR TRANSLATION EXPERIENCE IS SUPPORTED BY THE FOLLOWING TECHNOLOGY

CMS & LMS Connectors & Integration

Content Management Systems (CMS) and Learning Management Systems (LMS) are vital tools that allow organizations to create, edit, and manage content, such as websites, blogs, and eLearning programs. When you need to localize your content into different languages, it is crucial that your localization provider is able to seamlessly interact with whichever type of system you use to manage your content through CMS and LMS integration and connectors.

Learn more...

CMS Translation
translate english to french

Machine Translation

One of the most important revolutions in the language services industry over the past decade has been in the area of machine translation (MT). Systems like Google Translate have become ubiquitous in recent years, allowing consumers access to large volumes of content that exist in non-English languages on the Internet. Google Translate has also made international communication easier, allowing for quick (if not always pretty) translations in email messages and online forums and social media platforms.

Learn more...

Multilingual Desktop Publishing

Desktop publishing (DTP) is an additional step in the translation process, for clients who prefer or require their translated document(s) to mirror the format and layout of the original document(s), typically involving a graphic design program. At Translation Source, we can work with a wide variety of source files, including Adobe InDesign, Adobe Photoshop, Adobe Illustrator, Quark Xpress, Microsoft Publisher, and many more. Furthermore, we can work in both Mac and Windows environments.

Learn more...

translate to english
XTRF translation

Translation Management System

A robust and flexible Translation Management System (TMS) is a vital part of any language service provider’s operations. A good TMS benefits both the LSP and client by improving efficiency, ensuring on-time delivery, accurate financial management, and customized reporting functionality.

Learn more...

Translation Memory & Alignment

Translation Source offers the latest in Translation Memory (TM) and Computer-Assisted Translation (CAT) technology solutions to support our clients’ translation and localization projects. We work with a variety of CAT/TM tools, including SDL Trados®, Memsource, MemoQ, WordFast, and more. CAT/TM tools work by dividing the content to be translated into segments and provides an analysis of new content, similar content, and repetitious content throughout the document or a set of documents. As the translator works through the content, the CAT tool software saves the translated content into a database.

Learn more...

translate german to english
Contact us

Contact Us Now for a Free Consultation or Request a Quote

For more information please call

(800) 413-7838

Subscribe to Our Newsletter